Небесна читанка

ОБРАЗЪТ НА ЕДИН ДЕН

Георгиос Сеферис


Видяхме ясно, че всички хора на този
фатален кораб бяха мъртви.

      (Е. По. Приключенията на Артър Гордън Пим)


Образът на един ден, който прекарахме
в чужда земя преди десет години.

Ефирът на един прастар миг, който политна
и изчезна като ангел господен.

Гласът на една жена, забравена с помощта
на толкова разум и толкова мъка.

Един безутешен край, мраморен залез,
през някой септември.

Нови къщи, прашни болници, петнисти
прозорци, работилници за ковчези…

Помислил ли е някой как се терзае един
чувствителен аптекар, който дежури нощем?

В стаята разхвърляно: прозорци, чекмеджета,
врати - разтворени като уста на зверове.

Един уморен човек си гледа на карти:
търси, гадае по звездите, иска нещо,

тревожи се: ако почука някой, кой ще му отвори?
Ако разтвори книга, кого ще види в нея?

Ако разтвори душата си, кой ще я види?
Кръг от верига.

Къде е любовта, която реже времето
на две половини и го обърква?

Думи и жестове. Един и същи монолог
пред огледалото, под една брънка.

Тревогата се разширява
като капка мастило върух кърпичка.

Умряха всички в кораба. Но корабът
се носи към определената си цел,

определена при отплуването му.
Колко пораснаха ноктите на капитана…

И боцманът брадясал, а той имаше
по три любовници във всеки пристан…

Морето се издува бавно, корабите се издигат гордо,
денят започва да се разтопява в нежност.

Блестят и разговарят мрачно три делфина,
усмихва се горгоната, един моряк

клати унесено глава, яхнал мачтата.

Превод от новогръцки: Стефан Гечев