7 Юли, 2026

ЕК: България не е транспонирала правилно директивата за устен и писмен превод в наказателното производство

ЕК: България не е транспонирала правилно директивата за устен и писмен превод в наказателното производство


Европейската комисия изпрати официално уведомително писмо до страната ни за това, че не е транспонирала правилно директивата за правото на устен и писмен превод в наказателното производство.

С нея се гарантира, че на заподозрените лица и обвиняемите, които не говорят или не разбират езика на наказателното производство, се осигурява без ненужно забавяне устен и писмен превод на всички документи от съществено значение.

България има два месеца, за да предприеме необходимите мерки.

Също така Комисията изпрати мотивирано становище до България и още 7 страни-членки за това, че не са транспонирали правилно правилата на ЕС за проверката за пропорционалност.
Сподели:
Ивайло Мирчев: Радев дължи отговори за замразяването на договора с "Боташ"

Ивайло Мирчев: Радев дължи отговори за замразяването на договора с "Боташ"

"Предоговарянето може да има смисъл само при едно условие: България да не се превърне в троянски кон за руски газ, „изпиран“ през Турция"

Пеевски: Изразяваме удовлетворение от замразяването на договора с “Боташ”

Пеевски: Изразяваме удовлетворение от замразяването на договора с “Боташ”

"Този жест от турска страна е пример за добросъседски взаимоотношения, които за нас са особено важни, тъй като Турция е ключов стратегически партньор за България", пише той.

"Прогресивна България" предлага отпадане на хартиените бюлетини

"Прогресивна България" предлага отпадане на хартиените бюлетини

„За цел си поставяме нещо амбициозно – да приключим с изборното законодателство до края на месеца“

Коментари (0)