20 Декември, 2025

Отбелязваме 132 години от написването на химна „Върви, народе възродени“

Отбелязваме 132 години от написването на химна „Върви, народе възродени“

Стоян Михайловски

На 24 май, в Деня на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност, София ще отбележи 132 години от написването на „Върви, народе възродени“ от Стоян Михайловски.

На 15 април 1892 г. преподавателят по френски език в Русенската мъжка гимназия Стоян Михайловски завършва стихотворението „Кирил и Методий“ с първи стих „Върви, народе възродени“. Девет години по-късно – през 1901 г. – на преподавателя по музика в ловешкото училище Панайот Пипков е възложено да напише нова песен, която учениците да изпеят на наближаващия църковен празник на Кирил и Методий на 11 май. Той все не намира подходящ текст и отлага. На 9 май Пипков забелязва едно от момчетата съсредоточено да чете стихотворение в неговия час, взима книжката му и се зачита. Преди да преполови стихотворението, в главата му вече се ражда музиката за поръчаната ученическа песен. С тебешир записва нотите върху дъската, за 15 минути съчинява мелодията, а до края на часа учениците му я разучават и запяват. На 11 май 1901 г. песента „Върви, народе възродени“ е изпълнена за първи път в Ловеч като празничен химн за възхвала на делото на Кирил и Методий и на българската просвета. През 1902 г. на Деня на българската просвета и култура и на славянската писменост песента се подема и запява от всички училища в страната.

По време на тоталитарната власт в текста на химна са нанесени идеологически корекции. Променени са някои стихове, премахнато е споменаването на Бог и апостолите, цели куплети са напълно изтрити от читанките.

След демократичните промени в страната през 90-те години на XX век текстът на химна е възстановен напълно в оригинал. На ученическите празници продължават да се изпълняват само първите шест от общо четиринайсетте куплета на стихотворението.

Оригиналният текст на химна „Върви, народе възродени“:

КИРИЛ И МЕТОДИЙ

Български всеучилищен химн

Стоян Михайловски

"Върви, народе възродени,

към светла бъднина върви,

с книжовността, таз сила нова,

съдбините си ти поднови!

Върви към мощната Просвета!

В световните борби върви,

от длъжност неизменно воден -

и Бог ще те благослови!

Напред! Науката е слънце,

което във душите грей!

Напред! Народността не пада

там, дето знаньето живей!

Безвестен беше ти, безславен!...

О, влез в Историята веч,

духовно покори страните,

които завладя със меч!..."

Тъй солунските двама братя

насърчаваха дедите ни...

О, минало незабравимо,

о, пресвещени старини!

България остана вярна

на достославний тоз завет -

в тържествуванье и в страданье

извърши подвизи безчет...

Да, родината ни години

пресветли преживя, в беда

неописуема изпадна,

но върши дългът се всегда!

Бе време, писмеността наша

кога обходи целий мир;

за все световната просвета

тя бе неизчерпаем вир;

бе и тъжовно робско време...

Тогаз Балканский храбър син

навеждаше лице под гнета

на отоманский властелин...

Но винаги духът народен;

подпорка търсеше у вас,

о, мъдреци!... През десет века

все жив остана ваший глас!

О, вий, които цяло племе

извлякохте из мъртвина,

народен гений възкресихте -

заспал в глубока тъмнина;

подвижници за права вярна,

сеятели на правда, мир,

апостоли високославни,

звезди върху Славянски мир,

бъдете преблагословени,

о вий, Методий и Кирил,

отци на българското знанье,

творци на наший говор мил!

Нека името ви да живее

във всенародната любов,

речта ви мощна нек се помни

в Славянството во век веков! 
Сподели:

Коментари (0)

Руското посолство: Двама руснаци са арестувани на летище София

Руското посолство: Двама руснаци са арестувани на летище София

Към момента няма официална информация относно основанията, на които САЩ са поискали екстрадицията на двамата руски граждани.

Протест пред bTV подкрепи журналистите Мария Цънцарова и Златомир Йочев

Протест пред bTV подкрепи журналистите Мария Цънцарова и Златомир Йочев

„bTV води диалог с Мария Цънцарова и обсъжда възможности за развитие на програмното съдържание с нейно активно участие през новата година", съобщават от телевизията със странното уточнение, че това е стандартна практика.

Олеся Илашчук: Оценката на ситуацията, свързана със задържането на моя син, трябва да се базира на официални данни

Олеся Илашчук: Оценката на ситуацията, свързана със задържането на моя син, трябва да се базира на официални данни

Тя уточни, че синът ѝ е пълнолетен, напълно дееспособен гражданин на Украйна и спрямо него се прилагат всички процесуални действия, предвидени от законодателството на Украйна и Европейския съюз.