Димитър Христов е писател, поет, драматург и преводач. Днес той гостува на Кънчо Кожухаров в предаването "Видимо и невидимо: Изопачената история".
Димитър Христов споделя, че дълго време не е предоставян достъп на чуждестранни изследователи до киевските глаголически листове, считани за едни от най-старите средновековни писмени паметници, въпреки че от близо 50 години е възможно да се направи спектрален анализ, с който да се определи дали са оригинали, вида на мастилото и други подробности за материалите. „И досега е спорно, т.к. в преписите на киевските глаголически листове, по-късно в периода на Киевска Рус и на московското княжество, и разбира се на руската империя, има редица промени в текста, редица редакции, което ни навежда на мисълта, че подобни паметници, колкото и стари да са те, не сме сигурни това, което стига до нас, до колко отговаря на истината и на оригинала.“
По нареждане на Императрица Екатерина и Петър I, водени от амбициите за голямата руска империя и московското княжество, което всъщност е възникнало много по-късно от Киевска Рус, и за да прославят и разширят своето влияние и територии, тръгват емисари и книжовници за да събират оригинали от цял свят. "Попадайки в императорския двор и в скрипториума на тогавашното московско княжество или новородилата се руска империя, тези паметници са преписани от руски книжовници, по нареждане и по начина, по който съответните сведения и събития отговарят на произхода и бъдещето на великата руска империя, оригиналите са унищожени, почти нищо не е останало от оригиналите и фактически ние разполагаме с преписи, по които трябва да гадаем къде се е намесвал този, който ги е преписвал и този който е нареждал.“
„Когато руските емисари събират всички тези оригинали, а понякога тези оригинални са били в един екземпляр в онова време, и когато ги преписват, уж да ги преведат, уж да ги редактират, уж да ги осъвременят, те го правят по един доста тенденциозен и антинаучен начин.“
„Трябва да кажем, че опитът да си присвоят постижения на други народи и култури е присъщо на руската и на съветската наука, и ще кажа че и там има големи историци, големи изследователи, големи лингвисти, но политическата поръчка е била друга и по тази причина доста голяма част от руската интелигенция е била репресирана - онези които са се придържали към истината, както и част от руското духовенство. Нека само да припомня, че опитът да се вземат всички постижения на Киевска Рус и те да се представят пред света като постижения на росийската култура, писменост, книжовност и т.н. е абсолютно безпочвен.“
За особеностите на Кирилo-Методиевия език, за Ватиканското Евангелие, от кога датират първите закони на руската имперска политика, забраняващи украинския език, литература и богослужение в храмовете и други интересни факти можете да научите във видеото: