Проектодоклад на Европейския парламент за отношенията между Русия и ЕС съдържа призив към институциите на Европейския съюз да въведат "паспорти на демокрацията" за опозиционно настроени руснаци.
Това съобщи говорителят на руското министерство на външните работи Мария Захарова в своя канал в Телеграм. Превод на руски на проектодоклада говорителката на Сергей Лавров видяла публикуван в уебсайта на "Ехото на Москва", пишат Факти.бг.
Ето и коментарът на Захарова по темата:
"Известно е, че през годините на нацистката окупация на лица, желаещи да сътрудничат на германската администрация, е предлагано да подпишат т.нар. „Volkslist” е специален документ, който играе ролята на „ausweiss” - паспорта на Третия райх. „Hiwis“ – (на немски: Hilfswilliger, „желаещи да помогнат“) – доброволци от СССР в служба на хитлеристка Германия също са имали своите документи. Нацистите бележат своите с немски педантизъм.
За 80 години те не са измислили нищо ново.
Европейският парламент предложи да се въведат „паспорти за добри руснаци“.
Новият проектодоклад за отношенията между Русия и ЕС съдържа призив към институциите на ЕС да въведат „паспорти на демокрацията“ за опозиционно настроените руснаци, както и да облекчат визовия режим за тях: „Европейският парламент приканва институциите на ЕС да създадат „паспорт на демокрацията“ и специални визови механизми, позволяващи на демократичната опозиция и активисти на гражданското общество да продължат да работят в страните от ЕС, докато са в изгнание.“
Тоест на всички избягали от Русия Брюксел ще издаде документите им като „малки помощници на демокрацията“. Но те имат големи планове: притежателите на „паспорти на демокрацията“ ще станат гръбнакът на ЕС след „победата на Украйна и поражението на Русия, което ще отвори прозорец на възможност за превръщането на Русия в демокрация“.
Знаете ли откъде взех руския превод на този забележителен доклад? Европейският парламент не се погрижи за това (германците също говореха немски на окупираното население, преводът е грижа на „untermensches“). Но вече се намериха доброволни помощници. Онези, които наричат себе си „Редакционната колегия на Ехото на Москва“, вече любезно публикуваха черновата на документа на своя уебсайт.
Е, какво да кажем... Освен ако не се обърнем отново към историята.
Според съветското законодателство подписването на Volkslist се квалифицира като държавна измяна и се преследва с пълната строгост на закона.
Мисля, че нашите законодатели ще бъдат прави, ако започнат да разработват възможна реакция, в случай, че Европейският парламент одобри подобни решения.
Фактор
Това съобщи говорителят на руското министерство на външните работи Мария Захарова в своя канал в Телеграм. Превод на руски на проектодоклада говорителката на Сергей Лавров видяла публикуван в уебсайта на "Ехото на Москва", пишат Факти.бг.
Ето и коментарът на Захарова по темата:
"Известно е, че през годините на нацистката окупация на лица, желаещи да сътрудничат на германската администрация, е предлагано да подпишат т.нар. „Volkslist” е специален документ, който играе ролята на „ausweiss” - паспорта на Третия райх. „Hiwis“ – (на немски: Hilfswilliger, „желаещи да помогнат“) – доброволци от СССР в служба на хитлеристка Германия също са имали своите документи. Нацистите бележат своите с немски педантизъм.
За 80 години те не са измислили нищо ново.
Европейският парламент предложи да се въведат „паспорти за добри руснаци“.
Новият проектодоклад за отношенията между Русия и ЕС съдържа призив към институциите на ЕС да въведат „паспорти на демокрацията“ за опозиционно настроените руснаци, както и да облекчат визовия режим за тях: „Европейският парламент приканва институциите на ЕС да създадат „паспорт на демокрацията“ и специални визови механизми, позволяващи на демократичната опозиция и активисти на гражданското общество да продължат да работят в страните от ЕС, докато са в изгнание.“
Тоест на всички избягали от Русия Брюксел ще издаде документите им като „малки помощници на демокрацията“. Но те имат големи планове: притежателите на „паспорти на демокрацията“ ще станат гръбнакът на ЕС след „победата на Украйна и поражението на Русия, което ще отвори прозорец на възможност за превръщането на Русия в демокрация“.
Знаете ли откъде взех руския превод на този забележителен доклад? Европейският парламент не се погрижи за това (германците също говореха немски на окупираното население, преводът е грижа на „untermensches“). Но вече се намериха доброволни помощници. Онези, които наричат себе си „Редакционната колегия на Ехото на Москва“, вече любезно публикуваха черновата на документа на своя уебсайт.
Е, какво да кажем... Освен ако не се обърнем отново към историята.
Според съветското законодателство подписването на Volkslist се квалифицира като държавна измяна и се преследва с пълната строгост на закона.
Мисля, че нашите законодатели ще бъдат прави, ако започнат да разработват възможна реакция, в случай, че Европейският парламент одобри подобни решения.
Още от Свят
ЕП удари по проруската ос: започва проверка на путинското семейство, в която членува и „Възраждане“
Проверката ще установи дали ЕСН действително защитава принципите на демокрацията, върховенството на закона и правата на човека – задължителни условия за всяка европейска политическа партия.
Линдзи Греъм: Украйна надмина всички очаквания – сега е моментът Путин да бъде принуден към мир
Сенаторът подчерта, че именно това лято е най-подходящият момент да бъде оказан максимален икономически и политически натиск върху Кремъл
Най-голямата руска петролна рафинерия спря работа след украинска атака
Омският НПЗ се намира дълбоко в Сибир. Това е една от най-далекобойните украински атаки от началото на пълномащабната война