Няма промяна в позицията на македонското правителство относно френското предложение за преодоляване на спора с България след одобрението му от страна на всички държави-членки на ЕС. То, обаче, настоява в преговорната рамка да бъде записан „чист македонски език”.
Премиерът Димитър Ковачевски, както и външният министър Буяр Османи заявиха вчера, че няма да коментират френското предложение. Ковачевски подчерта, че то няма да бъде предмет на разговори, тъй като все още не е съгласуван от всички държави-членки на ЕС.
Министерството на външните работи има представа за предложението и най-опитните дипломати го анализират. Следи се и развитието в парламента на Република България. съобщи македонският министър-председател.
„Ако това предложение бъде прието там, когато бъде прието и когато бъде официално представено на Република Северна Македония, тогава е нормално то да подлежи на подробен анализ и да бъде споделено с институциите в страната, в съответствие с нашите разпоредби в законодателството”, каза Ковачевски в отговор на журналистически въпрос след срещата с коалиционните партньори.
На въпрос дали за държавата, независимо дали е част от френското предложение или не, е приемливо да се дефинира езикът чрез едностранни декларации от двете страни, Ковачевски отговори, че в преговорната рамка трябва да бъде записан чист македонски език. /БГНЕС
Фактор
Премиерът Димитър Ковачевски, както и външният министър Буяр Османи заявиха вчера, че няма да коментират френското предложение. Ковачевски подчерта, че то няма да бъде предмет на разговори, тъй като все още не е съгласуван от всички държави-членки на ЕС.
Министерството на външните работи има представа за предложението и най-опитните дипломати го анализират. Следи се и развитието в парламента на Република България. съобщи македонският министър-председател.
„Ако това предложение бъде прието там, когато бъде прието и когато бъде официално представено на Република Северна Македония, тогава е нормално то да подлежи на подробен анализ и да бъде споделено с институциите в страната, в съответствие с нашите разпоредби в законодателството”, каза Ковачевски в отговор на журналистически въпрос след срещата с коалиционните партньори.
На въпрос дали за държавата, независимо дали е част от френското предложение или не, е приемливо да се дефинира езикът чрез едностранни декларации от двете страни, Ковачевски отговори, че в преговорната рамка трябва да бъде записан чист македонски език. /БГНЕС
Още от Свят
Ирански танкери с петрол напуснаха зоната на американската блокада
Платформата TankerTrackers, проследяваща пратки и складови наличности на петрол чрез сателитни данни, допълва, че по-късно и трети танкер на NITC също е напуснал обозначената зона
Руското посолство в София повтаря лъжите на МО, че Киево-Печорската лавра е поразена с ракета "Пейтриът“
"Руската страна стриктно спазва задълженията си по Хагската конвенция от 1954 г. за защита на културните ценности в случай на въоръжен конфликт", пише в циничната декларация
Китай отхвърли обвиненията на ЕС, че обучава руски военни за войната
Лин Цзян не отговори на въпроса дали Китай оказва някаква подкрепа на Русия във войната срещу Украйна.