27 Април, 2026

Заради грешка в превода Путин иронизира преводача си: Бандит!

Заради грешка в превода Путин иронизира преводача си: Бандит!

снимка: БГНЕС/ЕРА

Това се случило по време на среща между руския президент и представители на няколко скандинавски страни

Руският президент Владимир Путин нарече преводач "бандит" заради объркан превод. Любопитната ситуация се разигра по време на срещата на високо ниво между Русия и няколко скандинавски страни.

Държавният глава по време на разговора си с шведския премиер Стефан Льовен на форума "Арктика - територия на диалог" в родния му град Санкт Петербург е засегнал темата за икономическите отношения между двете страни. "Нашите шведски приятели инвестират милиарди в икономиката на родината ни", е коментирал стопанинът на Кремъл.

Преводачът е решил вместо "приятели" да използва по-подходящата според него дума "партньори". Това е обаче не остана незабелязано от Владимир Путин. Аз казах приятели, а не партньори - преводачът е бандит, заяви шеговито руският президент.

(източник: Факти.бг)

Сподели:

Коментари (0)

31 години след извършен грабеж жена получи писмо от прокуратурата

31 години след извършен грабеж жена получи писмо от прокуратурата

„Темида забавя, но не забравя”

Двама младоженци пристигнали на сватба за една и съща булка

Двама младоженци пристигнали на сватба за една и съща булка

В деня преди церемонията семейството на младоженеца преживяло скръбно събитие и роднините на Кумар съобщили, че ще ги информират по-късно дали сватбата ще се състои. След като не получили отговор, семейството на булката бързо намерило нов кандидат.

Кой похити разума на Доган и АПС, та чакат той да се завърне

Кой похити разума на Доган и АПС, та чакат той да се завърне

А дали години наред хората не са следвали един измислен от службите философ, когато натрапваха като велик мислител