В резултат на целенасочената работа на българската държава в последните две години и след като въпросът бе поставен от вицепремиера и министър на външните работи Екатерина Захариева, принадлежащите на българското национално малцинство сръбски граждани вече ще могат да използват изписване на женските фамилни имена и съгласно правилата на българския език и азбука с окончания на „-ова“, „-ева“ и „-ска“. Това съобщиха от пресцентъра на Министерството на външните работи. Досегашната практика бе женските фамилни имена на хората с българско самосъзнание в Сърбия да завършват на „-ов“, „-ев“ и „-ски“.
Посолството на Република България в Белград бе официално уведомено за промяната, въведена с акт на сръбското Министерство на държавната администрация и местното самоуправление от 25 декември 2018 г. С него са дадени разпореждания на всички общински и градски администрации в Сърбия за практическото прилагане на възможността за изписване на женски фамилни съгласно правилата на българския език и азбука.
В допълнение, министър Бранко Ружич е приел предложението на българския посланик Радко Влайков Сърбия да проведе разяснителна кампания сред българското национално малцинство. Нейната цел е да популяризира възможността за именуване по правилата на българския език не само на новородени деца, но и за промени на настоящите женски фамилни имена.
Още от България
Главчев към РСМ: Въпросът с евроинтеграцията е решен, няма тема за разговор
"Може да съм избран по домова книга, но аз не съм домоуправител, а Министерският съвет не е домсъвет"
Йордан Цонев: Санитарен кордон от партия, която чрез ала-бала прави процентите си от 8 на 26? Не!
Той отхвърли обвиненията в изборни нарушения - партията е имала 30 листи, всяка от които е провеждала средно по пет събития на ден
Ахмети в Швейцария: Без албанците Северна Македония няма бъдеще
Той предупреди и за опасността от руско влияние в Северна Македония.