Всички водещи британски медии днес акцентират на отвореното писмо на министър-председателя до нацията. Агенция "Фокус" публикува превод на пълния му текст, представен от BBC.
"Когато станах ваш министър-председател, Обединеното кралство току-що беше гласувало да напусне Европейския съюз. От първия ми работен ден аз знаех, че имам ясна мисия пред себе си – дълг, който да изпълня от ваше име: да уважа резултатите от референдума и да гарантирам едно по-светло бъдеще за страната ни, като преговарям с Европейския съюз за добра сделка по Брекзит. По време на целия дълъг и сложен преговорен процес в последната година и половина нито за миг не изпуснах от погледа си този мой дълг.
Днес аз съм в Брюксел с твърдото намерение да уговоря сделка за Брекзит с лидерите на другите 27 държави, членки на ЕС. Това ще е сделка в името на нашия национален интерес, който ще работи в името на цялата наша страна и целия наш народ. Няма значение дали вие сте гласували „да напуснем“ или „да останем“.
Така ще уважа резултатите от референдума. Ще си върнем контрола върху нашите граници, като веднъж завинаги сложим край на свободното движение на хора. Вместо имиграционната система, основана на това от къде идва човек, ние ще изградим система, която се основава на уменията и талантите, които този човек може да предложи. Ще си върнем контрола върху нашите пари, като сложим край на огромните годишни плащания на ЕС. Вместо това ще можем да използваме парите на британския данъкоплатец за собствените си приоритети, като онези 394 милиона паунда седмично, които инвестираме в нашия дългосрочен план за Националната здравна система. Ще си върнем контрола и върху нашите закони, като сложим край на юрисдикцията на Европейския съд в Обединеното кралство. В бъдеще нашите закони ще се правят, тълкуват и прилагат от собствените ни съдилища и законодателни институции.
Ние ще напуснем програмите на ЕС, които не работят в наш интерес: ще излезем от Общата селскостопанска политика, която обрече на неуспех фермерите ни, и от Общата политика по рибарство, която съсипа крайбрежните ни общини.
Вместо това ще можем да създадем система за подкрепа на земеделието, която да е в наша полза и отново ще станем самостоятелна и независима крайбрежна държава, с пълен контрол над нашите води.
Сделката защитава и нещата, които ценим.
Правата на гражданите от ЕС, които са изградили своя живот в Обединеното кралство, ще бъдат защитени; всички британски граждани, които живеят навсякъде в ЕС, също ще са със защитени права.
Свободна търговска зона ще позволи стоките лесно да прекосяват нашите граници, защитавайки много квалифицирани работни места направо преминавайки през страна, която разчита на интегрирани вериги за доставки.
Тъй като европейските ни приятели винаги ще бъдат и наши съюзници в битката срещу тероризма и организираната престъпност, сделката ще гарантира продължение на сътрудничеството в сигурността и така ще можем да дадем на народа си нужната безопасност.
Като министър-председател на Обединеното кралство, бях предопределена от първия ден да извърша сделка по Брекзит, която да е в полза на всяка част от държавата ни – Англия, Шотландия, Уелс и Северна Ирландия, отвъдморските ни територии като Гибралтар, а също и владенията на Короната.
Тази сделка ще постигне всичко това.
От съдбоносно значение е тя да защити интегритета на Обединеното ни кралство и да гарантира, че няма да има твърда граница между Северна Ирландия и Ирландия – така хората ще могат да продължат да водят живота си, както досега.
Това е сделка за по-светло бъдеще, която ни дава шанс да уловим благоприятните възможности пред нас.
Извън ЕС ще имаме възможност да сключваме нови търговски сделки с други страни и да отваряме нови пазари в най-бързо развиващите се икономики в целия свят.
След като се реши Брекзит, ние ще можем да насочим енергията си към много други важни теми у дома: да поддържаме икономиката силна, да се убедим, че всяка община е просперираща, да съхраним Националната си здравна система за бъдещето, като даваме на всяко дете голям старт в живота и изграждаме домове, от които семействата се нуждаят; да се заемем да премахнем изгарящите несправедливости, които дърпат назад толкова много хора, да изградим страна на бъдещето, което наистина ще работи за всеки един от нас.
На 29 март следващата година Обединеното кралство ще напусне Европейския съюз.
Тогава ще отворим нова глава в националния си живот. Аз искам това да е миг на възраждане и помирение за цялата наша страна.
Тогава трябва да забравим за етикетите „да напуснем“ или „да останем“ в името на доброто и отново заедно да станем единен народ.
За да постигнем това, трябва да се справим с Брекзит, като оставим зад гърба си тази сделка.
Парламентът ще има шанс да направи това след няколко седмици, когато ще даде своя осмислен вот за сделката, която се надявам днес да започна.
Със сърцето и душата си ще участвам в кампанията за спечелване на този вот и за излизане от сделката по Брекзит, заради доброто на нашето Обединено кралство и на целия наш народ.
Тереза Мей
Отваряме нова глава в националния си живот. Ще си върнем контрола върху границите, парите, върху нашите закони и съдилища
Фактор Фактор
Още от Свят
Франция: Без червени линии в подкрепата за Украйна
"Всеки път, когато руската армия напредва с един квадратен километър, заплахата се приближава с един квадратен километър към Европа“
Сиярто в Истанбул: Унгария няма да остане без газ благодарение на Турски поток
Споразумението за транзит на природен газ през Украйна изтича през следващата година
СДСМ избра ново ръководство, има нов зам.-председател - Фани Пановска
"Поражението на изборите не е краят, а ново начало за партията"