Neil Mac Farquhar,
New York Times
Месец след светкавичното анексиране на Крим от Русия жителите на черноморския полуостров се оказва, че живеят в условия на постоянна обърканост. Декларираните от руската държава промени са трудно изпълними в момента. Функциониращите институции са единици, повечето банки са затворени, отделите за регистрация на земя не работят. Съдебните дела са отложени за неопределено време. Вносът на хранителни продукти е ограничен. Някои чужди компании, като McDonald’s, спряха да работят.
Роман Николае от дни чака пред паспортна служба в Симферопол. Неговата дъщеря и внучка, наскоро пристигнали от Украйна, оказвайки се, че пристигат в страна, в която не е сигурно дали могат да продължат да пребивават законно. Опашката е огромна, а номера му е 4475-и, като близо 200 души успяват да минат през учреждението дневно.
"Преди имахме една доста добре организирана страна - животът бе гладък. След това в рамките на две седмици, тази страна се превърна в нещо друго.
Това е една голяма каша - бардак",
казват гражданите..
Всъщност, промяната на полуострова доведе да проблеми в почти всички аспекти на живота в този район. Кримчани всеки ден се сблъскват с нови препятствия - шофьорски книжки и регистрационни номера, застраховки и рецепти за лечение, паспорти и учебни планове. Руснаци, търсещи да закупят земя или да започнат бизнес, са в паника от бюрократичните блокади.
Вносът на храни и стоки е намалял, заради наложените неясни и прибързани закони. Вносът на сирене и свинско месо от Украйна е забранен по нареждане на властите. Обикновени продукти, като кисело мляко липсват по щандовете на магазините.
По чисто логистични причини McDonald’s затвори, Метро и големите немски вериги също напускат този пазар. Повечето мултинационални компании бягат от района, за да избегнат по-нататъшното задълбочава на кризата.
Самолетните връзки са прекъснати, с изключение на тези с Русия. Часово Крим официално премина с един час напред, към московската часова зона, въпреки че мобилните телефони, автоматично се връщат към украинското.
В отстоящия на 55 км. от столицата на Крим Джанкой Едуард Фьодороф има фирма за транспорт. Компанията разполага са 20 хладилни камиона, с които е зареждал вериги като Метро и McDonald’s , както и близо 300 супер-маркета в района. Бизнесът, по негови думи, се е сринал с 90 процента. От извършваните до преди месец пет до седем превоза дневно, сега са се стопили до един на седмица.
„Възможността да зареждам с руски стоки е много малка - продуктите са скъпи, а транспортните разходи и неуредици са големи. Липсата на директна сухопътна връзка ни принуждава да прекосяваме 350 км през Украйна, а обещаният мост - е цел, неосъществима в близките години. Планове и прогнози за бизнеса са почти невъзможни. Дори и при сключване на договор, плащанията са почти невъзможни, поради нефункционирането на повечето банки. Огромните опашки пред работещите руски банки върнаха обществото в ерата на комунизма - доброволци правят списъци с ред за влизане в банката, като в някои фигурират вече близа 12 000 чакащи”, разказва Фьодороф.
Страхът сред населението расте
и от вилнеещите въоръжени доброволни отряди. Те често задържат хора под различни предлози, като някои от задържаните от тях все още са в неизвестност. От същите отряди страдат и свещениците от Украинската православна църква. По думите на епископ Климент, който бе охулен от руските си събратя, руски свещеници, заедно с маскирани въоръжени поддръжници на новата власт заплашват, гонят и конфискуват църковни храмове. 16 от неговите духовници вече изпратили семействата си и най-ценните икони в континентална Украйна, за да ги спасят и предпазят.
Навлизащото руското законодателство също доведе до редица проблеми.
Зависимите от хероин, лекуващи се на "Метадон" са лишени от възможността да им се прилага необходимата терапия. Причината е в забраната на лекарството.
"Обричат ни на смърт"- това казва Александър, 40-годишен наркозависим, който без да знае, че "Метадон" е забранен в Русия, е гласувал "За" анексирането на Крим.
Сред големите проблеми е и този в съдебната система. Съдебните дела са замразени, поради незнанието на съдии и прокурори какъв закон да прилагат. ДНК тестовете, до скоро правени в Киев, вече ще се извършват в Москва. Пътните полицаи признават, че не знаят какъв закон за движение да прилага.
За юристите дипломите им от висше учебно заведение на Украйна вече са без значение.
"Аз не съм в състояние да се конкурирам с младите адвокати, които идват от Русия с дипломи по руско право", каза Олга Черекова, която по-рано бе получила докторска степен от Украйна.
Усещането за жителите на Крим е, че се върнаха в 1991 година, че целия път, извървян от тях е бил напразно. Очакваната от тях раздяла с Украйна не се случи, както при добре планирания "кадифен развод" между Чехия и Словакия през вече далечната 1993.
Преходът в Крим е хаотичен, а на фона на задълбочаващия се конфликт в Източна Украйна изглежда, че положението на полуострова ще става все по-тежко.
Превод: Faktor.bg
Още от Хляб и пасти
Часът е 12 без пет - България е заплашена от евразийска диктатура
Франция даде важен урок на демократичните общества в криза - ако трябва да избираш между мошеник и фашист, избираш мошеника
Хиляда дни мъченичество. Хиляда дни героизъм
Предателствата над Украйна ще тежат на съвестта на няколко „световни лидери“, чиито имена историята едва ли ще запомни с нещо значимо
Избегнахме капана на Борисов, Пеевски и Възраждане
От партията на Костадинов искат да превърнат България в Беларус и са огромна заплаха за всичко, за което сме се борили