Националният съюз на писателите на Украйна ще публикува текстове само на тези съвременни автори, които публично подкрепят „териториалната цялост” на страната, както и починали класици, съобщи сайтът „Газета.ру”, цитиран от БГНЕС.
На свое заседание секретариатът на Националния съюз на писателите на Украйна (НСПУ) е взето решение да се спре публикуването на текстове на автори от държави, които са гласували против „териториалната цялост” на Украйна в ООН и в други международни организации. Решението засяга държави като Русия, Беларус, Венецуела, Армения, Иран, Китай, Куба, Сърбия и др.
Съюзът е решил да направи изключение за „починалите класици”, както и за съвременните писатели на тези държави, които публично подкрепят териториалната цялост на страната. Взето е също така решение в бъдеще да се провеждат каквито и да е съвместни мероприятия с участието на дипломатическите представителства на изброените държави.
Руският писател Виктор Ерофеев коментира решението, като обясни, че в Украйна се води война, а във военно време трябва да се прави това, което е необходимо.
Според друг писател – Андрей Рубанов, тенденцията за налагане на украинския език ще се засилва. „Украинците ще продължават да искат да създадат свой език и да отхвърлят руския”, което е тяхно право и не може да им се влияе, смята той.
Фактор
На свое заседание секретариатът на Националния съюз на писателите на Украйна (НСПУ) е взето решение да се спре публикуването на текстове на автори от държави, които са гласували против „териториалната цялост” на Украйна в ООН и в други международни организации. Решението засяга държави като Русия, Беларус, Венецуела, Армения, Иран, Китай, Куба, Сърбия и др.
Съюзът е решил да направи изключение за „починалите класици”, както и за съвременните писатели на тези държави, които публично подкрепят териториалната цялост на страната. Взето е също така решение в бъдеще да се провеждат каквито и да е съвместни мероприятия с участието на дипломатическите представителства на изброените държави.
Руският писател Виктор Ерофеев коментира решението, като обясни, че в Украйна се води война, а във военно време трябва да се прави това, което е необходимо.
Според друг писател – Андрей Рубанов, тенденцията за налагане на украинския език ще се засилва. „Украинците ще продължават да искат да създадат свой език и да отхвърлят руския”, което е тяхно право и не може да им се влияе, смята той.
Още от Свят
Иран обяви тридневно честване в Техеран за погребението на Али Хаменей
Върховният лидер на страната загина при въздушен удар в първия ден на войната със САЩ и Израел на 28 февруари
Украйна: Срината е военна артерия на Русия, ж.п. мостът през Северо-Кримския канал
Железопътният мост беше ударен сериозно от Middle Strike във взаимодействие с Движението по съпротивата в нощта на 22 и 23 юни, сега стана ясно, че той е неизползваем
Кубилюс: ЕС трябва да интегрира Украйна в свой бъдещ отбранителен съюз
"По-късно през тази година ще представим предложение за промяната на законодателството за обществените поръчки в областта на отбраната, наред с други пазарни правила"