Учени: Идва унищожителна втора вълна на COVID-19 , ако ограниченията бъдат облекчени прекалено рано
За създаването на т.нар. стаден имунитет биха били необходими цели 25 години
Вирусологът от берлинската клиника "Шарите" Кристиан Дростен и епидемиологът Михаел Майер-Херман предупреждават, че ако ограниченията, въведени заради коронавируса, бъдат облекчени прекалено рано, има голяма вероятност от втора вълна на епидемията. И тази втора вълна може да развие
неочаквана мощ
В интервю за "Тагесшпигел" Майер-Херман обяснява, че при коефициент на репродукция 1 - тоест, когато един болен заразява само един друг човек, за създаването на т.нар. стаден имунитет биха били необходими цели 25 години. Ясно е, че подобно нещо е неприемливо. Още повече, че в момента все още няма ваксина. Затова ученият пледира за поддържането на строги ограничителни мерки, с които вирусът да бъде "пресушен". Това означава да се поддържа коефициент на репродукция от 0,2 или 0,3. В противен случай, твърди Майер-Херман, ще трябва да живеем с ограниченията още дълго време, предава dw.com .
"В момента, в който разхлабването на ограничителните мерки надмине определена граница, отново ще се сблъскаме със силно разрастване на заразяванията", предрича епидемиологът. В този случай, според него, ще се повторят ситуации като тези в Италия или Ню Йорк и тогава по принуда отново ще се стигне до
пълна парализа на обществения живот
Вирусологът Кристиан Дростен също се опасява, че разхлабването на мерките в Германия може да доведе до драстично увеличаване на броя на заразените. В Туитър Дростен написа, че при коефициент на репродукция 1 вирусът не изчезва, а продължава да тлее незабелязано под похлупака на ограничителните мерки.
Пред "Франкфуртер Алгемайне Цайтунг" ученият казва, че броят на заразените, които се лекуват в берлинската болница "Шарите", от седмици насам нараства, а интензивните отделения постепенно стават все по-пълни. "Това развитие буди загриженост", казва вирусологът и предупреждава, че ако коефициентът на репродукция отново се вдигне над 1, епидемията може да се разрази с нова и много по-унищожителна сила.
"Това не са някакви спекулации"
Списание "Фокус" цитира и тези думи на Дростен: "Това са развития, до които ще се стигне почти неизбежно. Това не са някакви спекулации. Наистина очаквам да се стигне дотам". При такова стечение на обстоятелствата болниците в Германия могат да се окажат силно претоварени. "Толкова претоварени, колкото сега не можем да си представим", добавя Дростен.
Вирусологът твърди, че тази опасност е съвсем реална и дава за пример испанския грип, разразил се през 1918 в края на Първата световна война. И тази епидемия плъзва първоначално само на отделни места, после, през летните месеци, отслабва, включително и поради въведените карантинни мерки, но продължава да тлее под повърхността. Така се стига до втората вълна на епидемията, която отнася повечето от десетките милиони жертви.
Още от Наука
Отвориха запечатана от 2600 години етруска гробница, пълна със съкровища
Според специалистите това е едно от най-значимите открития през последните десетилетия за изучаването на предримската цивилизация на Апенините
Откритие: Много коралови рифове се приспособяват към климатичните промени
Ново проучване разкри, че около 166 000 квадратни километра коралови рифове по света - приблизително една трета от общата им площ - са особено устойчиви на климатичните промени и имат възможност да оцелеят при сериозно затопляне на океаните
Пробив в археологията: Надпис от Хераклея Синтика потвърждава хипотезата за храм на Херакъл
Откриха у нас храма на родоначалника на македонските царе, които са извеждали своето потекло от бога Херакъл