17 Февруари, 2025

​Папа и премиер спорят за “арамейския” на Исус

​Папа и премиер спорят за “арамейския” на Исус

По време на публична среща на израелския премиер Бенямин Нетаняху с главата на Римокатолическата църква папа Франциск, който е негов официален гост, неочаквано възникна недоразумение - какъв е Исус и на какъв език е говорил.

„Исус е оттук, от тази страна. Говорил е иврит”, каза израелският премиер на публичната им среща в Йерусалим.

„На арамейски”, поправи го папата.

„Да, говорил е арамейски, но е знаел и еврейски”, допълни Нетаняху в желанието да изтъкне връзката между юдейската и християнската вяра.

Този кратък спор между израелския премиер и духовния отец е повод за коментар в британска медия, която търси отговора на въпроса кой е Исус и на какъв език Христос е проповядвал.

По времето на Спасителя в Светите земи са се говорели няколко езика.

Прието е, че Исус е съществувал, макар историческите събития около живота му да остават все още предмет на горещи спорове. Лингвисти, които изучават историята на езиците, обаче могат да хвърлят повече светлина върху загадката за езика, на който е говорел синът на дърводелеца Йосиф от Галилея.

От дистанцията на времето днес по-често се смята, че приживе духовният лидер е използвал арамейски. Интересно е, че тази концепция са заложили в сценария на филма си авторите на „Страстите Христови”. За него режисьорът Мел Гибсън избира именно арамейски. Тъй като много от думите, съществували в I в. пр. Х. не са открити, те са заместени с други, появили се малко по-късно.

„И премиерът и папата са прави”, казва д-р Себастиян Брок от Оксфордския университет, който изучава мъртвия вече език на арамеите. „Разбира се, за Нетаняху като премиер на Израел, уточнението е било много важно”.

Езикът, на който духовният лидер е говорел в ежедневието, е бил арамейски. Точно това казват и апостолите в Библията. На староеврейски са говорели учениците му, на него са и писмените паметници, които намираме, допълва д-р Брок.

Арабският език се появява доста по-късно в Палестина. По времето на Исус често срещани езици в този район са били още латинският и гръцкият.

„Малко вероятно е Христос да е знаел латински, най-много някоя и друга дума”, предполага Джонатан Кац, лектор по класика също в Оксфорт.

Латински е бил езикът на закона и на военните в Рим. Нямаме основания да мислим, че Исус е познавал тази лексика.

Гръцкият е по-вероятен. Той се е използвал от римската гражданска администрация. Има градове като Декаполис в Йордания, където са преобладавали гръцкият език и гръцката култура.

Възможно е Христос да е поназнайвал гръцки. При всяко положение обаче едва ли го е говорел перфектно.

Няма ясни доказателства, че Спасителят е можел да пише на какъвто и да е език, уточнява д-р Брок.

В Евангелието на Йоан се споменава, че Спасителят пише в пясъка, но това е единственото, което разбираме за неговата евентуална грамотност, при това не става ясно на какъв език е това писане. Исус по-скоро е рисувал, отколкото писал, склонен е да вярва ученият.

Припомняме, че и староарамейският, и староеврейският са езици от северозападната семитска група езици. На староарамейски са написани някои библейски книги, както и Талмудът, своеобразен сборник с тълкувания на еврейските закони, обичаи и етика, заложени в основата на юдаизма.

Сподели:
Кейт Уинслет дебютира като режисьор със семейна сага за Netflix

Кейт Уинслет дебютира като режисьор със семейна сага за Netflix

Най-интересното име в цялата продукция е Джо Андерс, който е автор на оригиналния сценарий на Goodbye June, който разказва вълнуващата история на братя и сестри, които се сближават покрай трагичен инцидент

"Конклав" спечели четири награди на БАФТА, продължава пътя си към "Оскар"-ите

"Конклав" спечели четири награди на БАФТА, продължава пътя си към "Оскар"-ите

Три награди на британския кинофестивал получи и лентата на Брейди Корбет „Бруталистът“ - за най-добра мъжка роля, за най-добър саундтрак и за операторско майсторство

Силвия Плат: Ако не пиша, умирам!

Силвия Плат: Ако не пиша, умирам!

НЕБЕСНА ЧИТАНКА